Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - beso-csk

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 41 - 60 από περίπου 101
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 Επόμενη >>
362
13Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".13
Τουρκικά Inkar Etme
Sensiz bu son yolculugum
dönüsüm olmayacak
içimde hatiralar resimler solmayacak
kaderde sana ait bir tek iz kalmayacak
Adini caldin gelecegimin gecmisinden koparken
artik yokum ben
denedim defalarca
senden arta kalanlarla
artik yokum ben..
günahiyla sevabiyla
herseyinle sevmedinmi
beni bensiz birakipda
ben hep sana gelmedim mi
eller vefa nedir bilmez
kadir kiymet bilmedim mi
inkar etme yanarsin.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Do not deny
61
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά I never said that i'm murat boz i said it befor...
I never said that i'm murat boz i said it befor i'm just one of his fans

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά I never said that i'm murat boz i said it befor i'm just one of his fans
664
13Γλώσσα πηγής13
Τουρκικά Mahsun Kırmızıgül - Bizden DeÄŸildir Bizden...
(Nerede yardımlaşma varsa,
nerede sevgi varsa Allah oradadır....)
Gönülden özürlü insanlar azmış
Dünyayı savaşlar yoksulluk sarmış
Kötüler için dört kitap ne yazmış......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir.....
Tanımaz kötüler ne kitap ne yasa
Dünyada savaşlar artık son bulsa
Firavuna ne söylemiş ya Musa......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir....
Körelmiş yürekler sevgiyle dolsa
Aç kalan çocuklar artık ağlamasa
Sevgi için ne söylemiş ya ısa.....
ınsanı sevmeyen, merhamet etmeyen,
Kul hakkını yiyen bizden değildir...
Hürriyet tükenmiş bitmiş adalet
Günahsız insanlar çeker eziyet
Ümmete ne söylemiş ya Muhammed...
Garibe bakmayan, yardıma koşmayan,
Allah'dan korkmayan bizden deÄŸildir
this is song for Mahsun Kırmızıgül it's talking about the three Religions and peace
i found this lyrics and i think :
ý=ı
ð=ğ
þ=ş
thanks
I edited with beso-csk's notification above, and removed the "meaning only" option, in order to get a better translation (francky08/24)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Mahsun Kırmızıgül - They are not of us
17
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Deus protege este lar
Deus protege este lar
Gostaria da tradução nos caracteres árabes e também nos latinos,se for possível.Grata
vivian

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø§Ù„Ù„Ù‡ يحمي هذا البيت
17
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας para sempre meu amor
para sempre meu amor

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ù„Ù„Ø£Ø¨Ø¯ حبّي
20
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας JR amor para vida inteira
JR amor para vida inteira

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø¬ÙŠÙ‡ آر حب العمر كلّه
17
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Deus está comigo
Deus está comigo

Gostaria de saber como se escreve "Deus está comigo" em hebraico, naquele alfabeto que as fontes parecem desenhos.
Agradeço desde já e agradeceria mais ainda se a resposta chegasse logo, pois preciso em caráter de urgência.
Obrigada!!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø§Ù„Ù„Ù‡ معي
Αγγλικά God is with me
Εβραϊκά ×¢×‘×¨×™×ª
Ισπανικά Dios está conmigo
Χίντι भगवान मेरे साथ हैं
93
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Bu bölümde mesaj bulunamadı. Foruma giriÅŸ...
Bu bölümde mesaj bulunamadı.
Foruma giriş yapmadınız yada daha üye olmadıgınız için mesajları göremiyorsunuz.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά no message is found in this part
5
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Carmine
Carmine
Person's name

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά ÙƒØ§Ø±Ù…ÙŠÙ†Ù‡
42
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά sen murat boz musun yani bırak ÅŸimdi kimi kekliyon
sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Are you Murat Boz?
79
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά Mă numesc Alexandru Toma, m-am născut în BraÅŸov
Mă numesc Alexandru Toma, m-am născut în Braşov, România pe data de11.09.1980, deci am 26 de ani.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My name is Alexandru Toma.I was born in BraÅŸov...
Αραβικά Ø¥Ø³Ù…ÙŠ اليكسندر توما. ولدت في براشوف برومانيا
Κινέζικα απλοποιημένα 我的名字叫 Alexandru Toma
216
13Γλώσσα πηγής13
Τουρκικά Ãœzülüceksin
Öğreneceksin beni sevmeyi
Unutmasanda geçmişi,yaşanmışı ve bitmişi
Duyacaksın sesini senin için çarpan yüreğimin
Üzülüceksin işte o zaman
Boşa oyaladığın zamana beni
Görmeye yeni yeni başladın
Anlatınca ben kendimi
Seni karşılıksız sevdiğimi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You will be sorry
Βοσνιακά Bit će ti žao
71
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά hi thanks for the sweat words,I hope you like...
Hi thanks for the sweet words,I hope you like the site here, Have a nice day my dear

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba güzel sözlerin için teÅŸekkür ederim,..
Ελληνικά Î³ÎµÎ¹Î¬ ευχαριστώ για τα γλυκά λόγια,εύχομαι να σου αρέσει...
161
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά ok can i answer in english cause i'm not so...
OK - Can I answer in English 'cause I'm not so good in Turkish? :)
I don't want a webpage for me but I just wanted one for the singer I love because I want everybody to know him and listen to his music

The above text is edited from the following original:

"ok can i answer in english cause i'm not so good in turkish :)
i don't wanna hv page 4 me but i just wanted one for the singer i love cause i wanna every body know him n listen to his music"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά tamam, ingilizce cevap verebilir miyim? çünkü ben çok ...
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT
PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά ØªØ­Ù„Ù‰ بالصبر قليلا، انه قريب جدا
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 Επόμενη >>